Über The Penguins of Madagascar diskutieren

DE: Ich weiß nicht, was das soll, dass @Schmuigel die deutsche Benennung der Folgen immer wieder falsch umbenennt. Man passt seine Sammlung der Datenbank an, und nicht umgekehrt. Vor allem wenn die Übersetzung dann nicht mehr zum Originaleintrag passt, und die Hälfte der Folgen dann keine Übersetzung mehr hat!

EN: I don't know, why @Schmuigel is constantly breaking the german translation of the episodes. These are not dual-episodes, and one should alter their collection, an not make the database fit the own collection. Especially, if the translated entries do no longer align to the original episodes!

3 Antworten (Seite 1 von 1)

Jump to last post

...Insbesondere, da die Serie schon mehr oder weniger komplett eine gute Übersetzung hatte!

I corrected all german titles and the majority of the german descriptions. @moderators please verify if neccessary and lock content where already correct informations are given.

I don't know, why @Schmuigel is constantly breaking the german translation of the episodes. These are not dual-episodes, and one should alter their collection, an not make the database fit the own collection

Thanks for the heads up. I'll contact them.

I corrected all german titles

I locked the German titles. thumbsup

Es fehlt ein Film oder eine Serie? Logge dich ein zum Ergänzen.

Allgemein

s Fokus auf Suchfeld
p Profil öffnen
esc Fenster schließen
? Tastenkürzel anzeigen

Videos

b Zurück
e Bearbeiten

Staffeln

Nächste Staffel
Vorherige Staffel

Episoden

Nächste Episode
Vorherige Episode

Bilder

a Poster oder Hintergrundbild hinzufügen

Editieren

t Sprachauswahl öffnen
ctrl+ s Speichern

Diskussionen

n Neue Diskussion erstellen
w Beobachten an / aus
p Diskussion öffentlich / privat
c Diskussion öffnen / schließen
a Diskussionsverlauf anzeigen
r Auf Diskussion antworten
l Letzte Antwort anzeigen
ctrl+ enter Senden
Nächste Seite
Vorherige Seite

Einstellungen

Diesen Eintrag bewerten oder zu einer Liste hinzufügen?

Anmelden