allemand (de-DE)

Titre

Class of Nuke 'Em High 3 - Zwei verstrahlte Halunken

Slogans

Vue d'ensemble

Willkommen zurück im weltbekannten Tromaville! Eine ganz normale Stadt im Herzen Amerikas, für die nukleare Katastrophen, Aufstände mutierter Kreaturen und grandiose Spezial-Effekte keine Seltenheit sind! Doch nun müssen sich die Einwohner von Tromaville mit ihrer bisher größten und gefährlichsten Herausforderung konfrontiert sehen: Nachdem das gigantische Eichhörnchen die Stadt in Schutt und Asche gelegt hat, soll in Tromaville nun wieder der Alltag einkehren. Jedoch will Dr. Slag und seine Armee von Subhumanoiden Soldaten dieses zu verhindern wissen. Mit einem fiesen Plan im Gepäck, zieht Dr. Slag in den Kampf gegen die Einwohner von Tromaville. Wird er erfolgreich sein und mit seinen subhumanoiden Kriegern die Welt versklaven? Oder hält Tromaville vielleicht noch einen blonden Muskelprotz bereit, der sich Dr. Slag in den Weg stellen könnte? Brick Bronsky eilt zur Rettung!

anglais (en-US)

Titre

Class of Nuke 'Em High 3: The Good, the Bad and the Subhumanoid

Slogans

Vue d'ensemble

It's the final chapter in the cult classic Class of Nuke'Em High Trilogy, and this time the fate of Tromaville hangs in the balance! Following the destruction of the Nukamama Power Plant by the lovable and horribly mutated toxic squirrel Tromie. Roger Smith (Brick Bronsky) and his half-subhumanoid son Adlai (also played by Brick Bronsky) are working to rebuild Tromaville into a place where human and subhumanoid can live together in peace. Unbeknownst to them, Adlai's twin brother Dick (again played by Brick Bronsky!), kidnapped at birth and raised by the evil Power Clite, has plans to regain contol of the Subhumanoids and turn Tromaville into a nuclear waste dump. In a showdown for the ages, "The Good, the Bad and the Subhumanoid" face off in an explosive sci-fi battle of epic proportions!

1h 42m

http://www.troma.com

castillan (es-ES)

Titre

Mutantes en la Universidad 3

Slogans

Vue d'ensemble

Las aventuras continúan en Tromaville. En esta ocasión, dos hermanos gemelos, Adlai y Dick, son separados al nacer. Ambos serán educados de muy distinta manera, el primero es un chico pacífico que sólo desea el bien. Por el contrario su hermano será adiestrado por el temible Dr. Slag, que lo utilizará para convertir Tromaville en una tierra baldía tóxica. (FILMAFFINITY)

chinois (zh-CN)

Titre

融掉低等生物3

Slogans

Vue d'ensemble

故事发生在第二部分的事件之后,罗杰·史密斯的双胞胎儿子阿德莱和迪克出生了;其中一个孩子突然被绑架并且被教导成了邪恶的人,而阿德莱责下定决心破坏邪恶的阴谋并拯救“特罗马维尔”....

1h 42m

français (fr-FR)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Un écureuil mutant géant a détruit la centrale électrique Tromaville...

italien (it-IT)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Dopo aver sconfitto un mostruoso scoiattolo gigante, il giornalista Roger Smith diventa il sindaco di Tromaville e si ritrova padre di due gemelli: Adlai e Dick.

russe (ru-RU)

Titre

Атомная школа 3

Slogans

Vue d'ensemble

Тромавилль подвергается нашествию армии сабгуманоидов, возглавляемых злобным доктором Слэгом и его подельницей — профессоршей Холт.

1h 42m

slovaque (sk-SK)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Po udalostiach druhého filmu sa narodí prvý potomok človeka a subhumanoida. Potomkovia sú ale dvaja. Jeden dobrý, druhý zlý. A tak začína nový masaker.

1h 42m

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion